
這是小希的朋友看完原文自行翻譯的
跟真的梅爾大人的台灣版有些許的落差
小希還是建議喜歡暮光之城的朋友可以支持正版喔!!
喜歡的就看一看吧! 我有空就會整理,但小希最近比較忙
沒辦法整理的時候就請見諒摟!!
還有記得 如要取用 請用引用喔!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
當我在寫《暮光之城:蝕》的時候,有很多的事在背後發生,
當然,是貝拉不知道的事。因為我將焦點都著重在貝拉,
我沒有辦法太深入探索新生的故事,但是在我的腦海裡,
對於他們在搞什麼鬼,我一直都有一個概念。
為了把事情釐清,我做了一份五月到六月的記事曆──剛好這是
《暮光之城:蝕》發生的時序──然後仔細記錄下貝拉發生了什麼事,
還有在同一天西雅圖發生了什麼事。所以新生的故事一直在
《暮光之城:蝕》裡占了很重要的部分。
而沒有辦法在書裡表達這些部分一直讓我很傷心。
布莉是唯一在《暮光之城:蝕》裡面有提到名字的新生吸血鬼,
是唯一和庫倫一家(除了被他們殺死之外)有接觸的新生,
也是唯一在平原上遇見佛杜里的。
她活得最久,所以她是唯一可以敘述整個過程的敘事人,
很自然的,她成為描述新生故事經過的最佳人選。
一旦我開始以她的觀點來寫故事,她便整個鮮活了起來。
這程度之驚人,甚至是故事在越接近不幸的尾聲時,
我就越難進行下去。
布莉這個角色是我有史以來最難讓我殺掉她的角色,
雖然這已經是第二次殺她了。
(在布莉之前,讓我最難過的是在《宿主》裡的華特。)
-----翻譯開始-----
一台小型的金屬販賣機背後,報紙的新聞頭條似乎正怒視著我:
西雅圖陷入圍攻——死亡人數繼續上升。我還沒看到過這樣的標題。
某個賣報的傢伙肯定又進了一台新的自動售貨機。
他該慶倖他現在不在我旁邊。很好。來利就快發火了。我要確保一下,
當他看見這張報紙時,我不會在他的視線範圍內。
就讓他擰斷別人的胳膊吧。
我站在一棟陳舊不堪的三層大廈角落裏的陰影中,
以便讓自己看起來隱蔽些,等待著某些人做出決定。
因為不想觸碰到任何人的眼神,我轉而盯向我身邊的牆。
大樓的一層是一家廢棄了許久的音響店;窗戶久經風雨和街道的殘迫,
疏夾著膠合板。
頂層是公寓,我猜,自從這裏不再響起人類正常的酣睡聲後,
公寓就變得空蕩蕩了。這個地方看上去就快被一陣強風給搞垮了,
這點我不驚訝。
在黑暗狹小的街道另一邊,大樓就好像被毀了一樣。
這些都是小鎮裏再正常不過的夜景。
我不想大聲地講話或是引起他人的注意,
但是我期待著某人會做出決定。
我真的很渴,而且我也不是很在乎我們是朝右走,
還是朝左走,還是從屋頂上走。
我只是想找個不幸的人,而他甚至都沒有足夠的時間去思考
「在錯誤的時間,出現在錯誤的地方」這件事。
不幸的是,今晚,來利已經把我和另外兩個最沒用的
吸血鬼一起送走了。來利從不考慮他派出去打獵的人的是誰。
也不會因為派出了一群不該呆在一起的人,致使最後回來的人少了,
而煩惱。
今晚我被凱文還有幾個我不知道他們名字的金髮孩子給纏住了。
他們都是和羅爾一幫的,所以毫無疑問,他們都很蠢。
還很危險,不過就現在來說,還是更蠢些。
他們沒有為我們的狩獵選擇一個方向,相反,突然之間,
他們就捲入了一場爭吵之中,目的就是為了爭論,
誰心目中的超級英雄才是一個好獵手。
一個不知名的金髮小子正以蜘蛛俠的名義自詡,哼著卡通主題曲,
輕越過小巷的磚牆。我惱喪地歎了口氣。
我們還要不要去狩獵啦?
我左邊的那道閃光吸引了我的注意。
是這次來利派出來狩獵的另一個人,迪亞戈。
我不是對他很瞭解,只知道他比其他人都要年長些。
來利的右手是我對他的形容。就算這樣,也沒有引起我對他,
相對於其他腦殘來說,任何的好感。
迪亞戈正看著我。他肯定聽到我的歎氣聲了。我看向了其他地方。
低下你的頭,關上你的嘴——這就是在來利軍團中的生存之道。
「蜘蛛俠是個愛發牢騷的失敗者。」
凱文招呼著那個金髮孩子,
「我會讓你看看一個真正的英雄是怎樣狩獵的。」他露齒大笑。
他的牙齒在一簇炫目的燈光下閃耀。
就在汽車的燈光左右搖晃,用藍白色的微光照亮裂了縫的人行道時,
凱文跳進了街道中央。
他收回了他的雙臂,然後像一個即將上場的摔跤手在展示一樣,
把它們緩緩地拉到了一起。
車子還在開,司機可能還期待著他能夠像個正常人一樣從這條道上滾開。
好像他就應該這麼做。
「這笨傢伙瘋了!」凱文怒吼道。「笨傢伙…你撞呀!」
他在汽車刹車之前跳到了它的前方,抓住了車的前保險杠,
為了能讓車子在刺耳的扭曲金屬和破碎玻璃的聲音中,
把人行道給撞個底朝天,他把保險杠高舉過頭翻轉了起來。
「嘿,兄弟。」迪亞戈說,搖了搖頭。
他很漂亮,有著一頭烏黑濃密的鬈發和一雙大眼睛,
還有兩片真的很飽滿的嘴唇,可是誰又是不漂亮的呢?
甚至凱文,還有其他羅爾手下的蠢貨們都是漂亮的。
「凱文,我們現在應該低調些。來利說——」
「來利說!」凱文尖利地模仿道。
「放鬆,迪亞戈。來利不在這兒哎。」
凱文跳到了翻轉過來的本田上,打破至少那時還完好無損的車窗。
他在破碎的玻璃中摸索著,戳破了司機的安全氣囊。
我轉了過去,屏住了呼吸,盡最大努力回恢復我思考的能力。
看凱文覓食,我做不到。
我太饑渴了,而且我真的不想挑起和他的戰爭。
我可不願意登上羅爾的襲擊名單。